New Super Mario Brothers Wii Traditional Chinese Version

This Saturday (actually last month) Nintendo will release the Wii game “New Super Mario Brothers Wii” Traditional Chinese Version, TV adverts have been released on the official website for gamers to enjoy.

任天堂溥天即將於本週六在台推出的 Wii 動作遊戲《新 超級瑪利歐兄弟 Wii(New Super Mario Bros. Wii)》繁體中文版,現於官方網站公布電視廣告影片供玩家欣賞。

“New Super Marios Brothers Wii” is the latest version of the classis “Super Mario Brothers” action series, (the game) uses the NDS (version of) New Super Mario Brothers as a foundation and creates a new type of game play by applying brand new 3D graphics to a traditional 2D sidescroller among other brand new features, this is also the first time multiple players can play at the same time.

新 超級瑪利歐兄弟 Wii》是經典動作遊戲《超級瑪利歐兄弟》系列最新作,以 NDS《新 超級瑪利歐兄弟》為基礎,透過嶄新 3D 繪圖來呈現傳統橫向捲軸 2D 動作過關玩法,收錄眾多嶄新要素,並首度加入多人同樂玩法。

To create hype for the release of “New Super Mario Brothers Wii” Traditional Chinese version on the 3rd of July, Nintendo has invited the previous spokesperson for “Wii Fit” famous model Lin Zhi Ling, and the comedy group “Hao Jiao Xiang Qi” to perform a new television advert, two of which are available on the official website.

為了替即將於本週六(7 月 3 日)推出的《新 超級瑪利歐兄弟 Wii》繁體中文版造勢,任天堂溥天本次邀請到曾代言《Wii 塑身 加強版》繁體中文版的名模林志玲以及新生代搞笑團體「浩角翔起」演出電視廣告,並於官方網站公布了這 2 段電視廣告影片。

Source: Gamer.com.tw

任天堂溥天(任天堂溥天)

Pinyin: rèn tiān táng pŭ tiān
Zhuyin: ㄖㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄤˊ ㄆㄨˇ ㄊㄧㄢ
English: Nintendo, usually Nintendo is simply refered to as “任天堂” in Chinese, although it seems that the company’s official name in Taiwan is “任天堂股份有限公司”

超級瑪利歐兄弟(超级玛利欧兄弟)

Pinyin: chāo jí mǎ lì ōu xiōng dì
Zhuyin: ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄇㄚˇ ㄌㄧˋ ㄡ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ
English: Super 超級 Mario 瑪利歐 (phonetic) Brothers 兄弟

官方網站(官方网站)

Pinyin: guān fāng wǎng zhàn
Zhuyin: ㄍㄨㄢ ㄈㄤ ㄨㄤˇ ㄓㄢˋ
English:official 官方 website 網站; 官方 is used to describe anything that is directly related to the company and is not created by a third party company.

廣告(广告)

Pinyin: guǎng gào
Zhuyin: ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ
English: advertisement
Example: 現於官方網站公布電視廣告影片; On the official website released television advertisement videos

經典(經典)

Pinyin: jīng diǎn
Zhuyin: ㄐㄧㄥ ㄉㄧㄢˇ
English: a classic, classical
Example: 新超級瑪利歐兄弟 Wii 是經典動作遊戲; New Super Mario Brothers is a classic action game

以… 為…(以… 为…)

Pinyin: yǐ … wèi …
Zhuyin: ㄧˇ … ㄨㄟˋ …
English: use (something)… to become/serve as (something). This is an extrem

基礎(基础)

Pinyin: jī chŭ
Zhuyin: ㄐㄧ ㄔㄨˇ
English: a foundation, a base
Example: 以 NDS《新 超級瑪利歐兄弟》為基礎; uses NDS New Super Mario Brothers as a foundation

透過(透过)

Pinyin: tòu guò
Zhuyin: ㄊㄡˋ ㄍㄨㄛˋ
English: via, by (some means)

嶄新(崭新)

Pinyin: zhǎn xīn
Zhuyin: ㄓㄢˇ ㄒㄧㄣ
English: brand new

繪圖(绘图)

Pinyin: huì tú
Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ ㄊㄨˊ
English: graphics

橫向捲軸(横向卷轴)

Pinyin: héng xiàng juǎn zhóu
Zhuyin: ㄏㄥˊ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄩㄢˇ ㄓㄡˊ
English: sidescrolling (gaming terminology)
Example:  透過嶄新 3D 繪圖來呈現傳統橫向捲軸 2D 動作過關玩法; via brand new 3D graphics to demonstrate traditional 2D sidescrolling playing method (literal translation)