Learn Chinese by Listening to Music – Hip Hop: Soft Lipa

In addition to with watching Chinese language movies and television programmes to improve your listening ability, you should also be listening to music. Listening to music is particularly useful for learning and and retaining new words, since if you like a track you’ll most likely be listening to it a fair few times, hopefully memorising the lyrics in the process. The good thing about Chinese music is that as KTV is so popular, most music videos have subtitles, and even if they don’t you can get the lyrics quite easily by searching online – just search for the title of the song and the Chinese word for lyrics: 歌詞 (歌词).

The most difficult thing is probably finding music that you like, since the Chinese music market is flooded with pop, but we’ll be helping your out by posting the video, lyrics, pinyin and translations of songs – we’ll see how this goes but more than likely music will become a new area for Chinese Hacks in 2011.

Listen to music to learn Chinese: Soft Lipa

The first track to start off this new series is a hip hop track by an artist from Taiwan called Soft Lipa or 蛋堡 in Chinese. This track is called 少年維持著的煩惱 Continuing Worries of a Teenager, from the album Winter Sweet. The title of the song seems to be a play on words of the book 少年維特的煩惱 Die Leiden des jungen Werther (The Sorrows of Young Werther).

There’s so much vocabulary here, so rather than include a huge list for you to look over, just listen to and enjoy the song while reading the Pinyin/Chinese, then if there are any words that you want to discuss or you think can be translated better then leave a comment.

少年維持著煩惱 Music Video

(If you can’t see the YouTube video below, then view it on Tudou)

httpv://www.youtube.com/watch?v=gwsJfT5bYVU

First Verse

Traditional
他常要猶豫很多選擇 頭髮的長度 鞋子的顏色
他常要面對很多抉擇 舒服的床鋪 或老師的臉色
他常要背很多單字 增進了程度 拼英文的檢測
有時會遇上一些麻煩 回家的長路 是埋伏和險惡
他常常 坐在圍牆上看火車經過
他常常翻開報紙查本週星座
他常常發呆 在重要時候
所以每件事都反覆確認 以防有聽錯
他徬徨 關於一些把握或錯過 或懊悔 有心無心的過錯
不喜歡囉嗦 有時比較少講話
看著書 聽著歌 幻想著長大

Simplified
他常要犹豫很多选择 头发的长度 鞋子的颜色
他常要面对很多抉择 舒服的床铺 或老师的脸色
他常要背很多单字 增进了程度 拼英文的检测
有时会遇上一些麻烦 回家的长路 是埋伏和险恶
他常常 坐在围墙上看火车经过
他常常翻开报纸查本周星座
他常常发呆 在重要时候
所以每件事都反覆确认 以防有听错
他旁徨 关于一些把握或错过 或懊悔 有心无心的过错
不喜欢啰嗦 有时比较少讲话
看著书 听着歌 幻想着长大

Pinyin
tā cháng yào yóu yù hěn duō xuǎn zé tóu fǎ de cháng dù xié zi de yán sè
tā cháng yào miàn duì hěn duō jué zé shū fú de chuáng pū huò lǎo shī de liǎn sè
tā cháng yào bèi hěn duō dān zì zēng jìn le chéng dù pīn yīng wén de jiǎn cè
yǒu shí huì yù shàng yī xiē má fán huí jiā de cháng lù shì mái fú hé xiǎn è
tā cháng cháng zuò zài wéi qiáng shàng kàn huǒ chē jīng guò
tā cháng cháng fān kāi bào zhǐ chá běn zhōu xīng zuò
tā cháng cháng fā dāi zài zhòng yào shí hòu
suǒ yǐ měi jiàn shì dōu fǎn fù què rèn yǐ fáng yǒu tīng cuò
tā páng huáng guān yú yī xiē bǎ wò huò cuò guò huò ào huǐ yǒu xīn wú xīn de guò cuò
bú xǐ huān luō suō yǒu shí bǐ jiào shǎo jiǎng huà
kàn zhe shū tīng zhe gē huàn xiǎng zhe zhǎng dà

English
He always hesitates over lots of choices, the length of his hair, the colour of his shoes
He always faces lots of decisions, a comfy bed, or the mood of the teacher
He always has to remember lots of words, to improve his level, practice spelling English
Sometimes he’ll come across some trouble, the long road home is ambush and danger
He often sits on the wall watching the trains pass
He often opens the newspaper to check this week’s star signs
He often day dreams at important times
So he’s always confirming everything, to avoid mishearing
He’s anxious about things he has and things he’s missed, or regrets the intentional and unintentional mistakes
He doesn’t like to be wordy, sometimes not saying many words
Reading books, listening to music, dreaming of being grown up

Chorus

Traditional
那少年維持著煩惱
專心在他的煩惱
微不足道的煩惱
那少年維持著煩惱
專心在他的煩惱
微不足道的煩惱

Simplified
那少年维持着烦恼
专心在他的烦恼
微不足道的烦恼
那少年维持着烦恼
专心在他的烦恼
微不足道的烦恼

Pinyin
nà shǎo nián wéi chí zhe fán nǎo
zhuān xīn zài tā de fán nǎo
wéi bù zú dào de fán nǎo
nà shǎo nián wéi chí zhe fán nǎo
zhuān xīn zài tā de fán nǎo
wéi bù zú dào de fán nǎo

English
The continuing worries of a teenager
Concentrating on his worries
Insignificant worries
The continuing worries of a teenager
Concentrating on his worries
Insignificant worries

Second Verse

Traditional
當然他有他的煩惱 有時是沒法 有時是不想去趕跑
比如說懂自己的人多麼難找
好學校多難考 和愛戀的纏繞
喜歡的女生 他等待著回應
家裡的規定 愛情這時是違禁
一星期兩次 她補習班的背影 在夜裡 畫面一直重播不會停
寫成一首詩 他投稿在校刊
佐青澀的文字 是青春的套餐
他了解少年不怕累 老人怕爆肝
不懂人長大愛孤獨 小時怕落單
而處於 這個似懂非懂的年紀
和屬於未來 瑣碎的成熟相比
他想得太多 顯得不切實際
他覺得沒有人懂 是寂寞的十七

Simplified
当然他有他的烦恼 有时是没法 有时是不想去赶跑
比如说懂自己的人多么难找
好学校多难考 和爱恋的缠绕
喜欢的女生 他等待着回应
家里的规定 爱情这时是违禁
一星期两次 她补习班的背影 在夜里 画面一直重播不会停
写成一首诗 他投稿在校刊
佐青涩的文字 是青春的套餐
他了解少年不怕累 老人怕爆肝
不懂人长大爱孤独 小时怕落单
而处于 这个似懂非懂的年纪
和属于未来 琐碎的成熟相比
他想得太多 显得不切实际
他觉得没有人懂 是寂寞的十七

Pinyin
dāng rán tā yǒu tā de fán nǎo yǒu shí shì méi fǎ yǒu shí shì bù xiǎng qù gǎn pǎo
bǐ rú shuō dǒng zì jǐ de rén duō me nán zhǎo
hǎo xué xiào duō nán kǎo hé ài liàn de chán rào
xǐ huān de nǚ shēng tā děng dài zhe huí yìng
jiā lǐ de guī dìng ài qíng zhè shí shì wéi jìn
yī xīng qí liǎng cì tā bŭ xí bān de bèi yǐng zài yè lǐ huà miàn yī zhí chóng bō bú huì tíng
xiě chéng yī shǒu shī tā tóu gǎo zài xiào(jiào) kān
zuǒ qīng sè de wén zì shì qīng chūn de tào cān
tā liǎo jiě shǎo nián bú pà lèi lǎo rén pà bào gān
bú dǒng rén zhǎng dà ài gū dú xiǎo shí pà luò dān
ér chŭ yú zhè ge sì dǒng fēi dǒng de nián jì
hé shŭ yú wèi lái suǒ suì de chéng shóu xiāng bǐ
tā xiǎng de tài duō xiǎn de bú qiè shí jì
tā jué de méi yǒu rén dǒng shì jí mò de shí qī

English
Of course he has his worries, sometimes he has no choice, sometimes he doesn’t want to run away
For instance, people who understand themselves are rare
Good universities are hard to get in to, and the tangle of love
The girl that he likes, he’s waiting for her response
The rules at home, right now love is forbidden
Twice a week, the view of her back sitting in cram school, plays continuously at night
He wrote a poem and submitted it to the school newspaper
The words of zuǒ qīng sè are the food of youth
He understands that young people aren’t afraid of tiredness, old people are scared of burst liver
He doesn’t understand why people like to be alone when they grow up, when they are young they are afraid to be left behind
To be at this ‘seem to understand, but don’t understand’ age
and belong to the future, the comparison of trivial matters and maturity
He thinks too much, appears to be unrealistic
He thinks no one understands, it’s lonely at 17

Chorus

Traditional
那少年維持著煩惱
專心在他的煩惱
微不足道的煩惱
那少年維持著煩惱
專心在他的煩惱
微不足道的煩惱

Simplified
那少年维持着烦恼
专心在他的烦恼
微不足道的烦恼
那少年维持着烦恼
专心在他的烦恼
微不足道的烦恼

Pinyin
nà shǎo nián wéi chí zhe fán nǎo
zhuān xīn zài tā de fán nǎo
wéi bù zú dào de fán nǎo
nà shǎo nián wéi chí zhe fán nǎo
zhuān xīn zài tā de fán nǎo
wéi bù zú dào de fán nǎo

English
The continuing worries of a teenager
Concentrating on his worries
Insignificant worries
The continuing worries of a teenager
Concentrating on his worries
Insignificant worries

Third Verse

Traditional
他多想跳過現在的生活 沒想過多年後卻發現這成為鄉愁
他很在乎承諾 沒想過多年後 沒比較多連絡
他還不能看透 心裡的妒火 在多年後都只是路過
他還沒法掙脫 懂的詞不多 沒法去對誰訴說
他想複製成熟的樣板 沒想過會感嘆流失的浪漫
期待幸福和美滿 沒想過有天在鞋盒遺忘愛情的遺憾
他也沒想過 會當過壞人
沒想過會懷念懵懂和單純
只單純地 專心在他的煩惱
微不足道的煩惱

Simplified
他多想跳过现在的生活 没想过多年后却发现这成为乡愁
他很在乎承诺 没想过多年后 没比较多连络
他还不能看透 心里的妒火 在多年后都只是路过
他还没法挣脱 懂的词不多 没法去对谁诉说
他想复制成熟的样板 没想过会感叹流失的浪漫
期待幸福和美满 没想过有天在鞋盒遗忘爱情的遗憾
他也没想过 会当过坏人
没想过会怀念懵懂和单纯
只单纯地 专心在他的烦恼
微不足道的烦恼

Pinyin
tā duō xiǎng tiào guò xiàn zài de shēng huó méi xiǎng guò duō nián hòu què fā xiàn zhè chéng wéi xiāng chóu
tā hěn zài hū chéng nuò méi xiǎng guò duō nián hòu méi bǐ jiào duō lián luò
tā hái bù néng kàn tòu xīn lǐ de dù huǒ zài duō nián hòu dōu zhǐ shì lù guò
tā hái méi fǎ zhèng tuō dǒng de cí bù duō méi fǎ qù duì shéi sù shuō
tā xiǎng fù zhì chéng shóu de yàng bǎn méi xiǎng guò huì gǎn tàn liú shī de làng màn
qí dài xìng fú hé měi mǎn méi xiǎng guò yǒu tiān zài xié hé yí wàng ài qíng de yí hàn
tā yě méi xiǎng guò huì dāng guò huài rén
méi xiǎng guò huì huái niàn měng dǒng hé dān chún
zhǐ dān chún dì zhuān xīn zài tā de fán nǎo
wéi bù zú dào de fán nǎo

English
He thinks a lot about escaping this life, he didn’t realise that years later this would become nostalgia
He really cares about promises, didn’t think that years later, there wouldn’t be more contact
He still can’t see through the envy in his heart, years later it’s just roads travelled
He still can’t break free, he doesn’t understand many words, and there’s no one to tell
He wants to reproduce the example of maturity, didn’t think he’d sigh at romantic loss
Looking forward to fortune and happiness, didn’t realise one day he’d have the regret of forgotten love in a shoebox
He never knew that he’d become a bad person
Didnt’ think he’d reminisce about stupidity and purity
Just purely, concentrating on his worries
Insignificant worries

Chorus

Traditional
那少年維持著煩惱
專心在他的煩惱
微不足道的煩惱
那少年維持著煩惱
專心在他的煩惱
微不足道的煩惱

Simplified
那少年维持着烦恼
专心在他的烦恼
微不足道的烦恼
那少年维持着烦恼
专心在他的烦恼
微不足道的烦恼

Pinyin
nà shǎo nián wéi chí zhe fán nǎo
zhuān xīn zài tā de fán nǎo
wéi bù zú dào de fán nǎo
nà shǎo nián wéi chí zhe fán nǎo
zhuān xīn zài tā de fán nǎo
wéi bù zú dào de fán nǎo

English
The continuing worries of a teenager
Concentrating on his worries
Insignificant worries
The continuing worries of a teenager
Concentrating on his worries
Insignificant worries

Lyrics source

What kind of music are you interested in? Let us know and we’ll look at that type in the future!

  • Max

    Some (unboring) Rock and (melodic) Metal please! Please please! 😀

  • Thanks for the translation and pinyin lyrics. I feel that Werther impressed lots of Chinese teenagers of 80’s.

  • Hinrikó

    Great article! I have found your website tremendously helpful in learning chinese.

    It would be great if you could do more articles on music though.. especially indy rock since I´m having a hard time finding good chinese/ taiwanese indy rock bands.