Comparing Mobile Phones Using Chinese

Chinese Level: Intermediate/Advanced

With the smartphone market being so competitive, and each device having different functions and specifications, it’s hard to know which phone to buy. So today we’ll be looking at how to compare two of the current most popular smartphones using Chinese.

The video is from a recent Engadget Chinese review and shows five opinions on the two phones. The transcript from the video is broken down by reviewer, with each section containing a list of important vocabulary, the main points from each review and also a full transcript of the review (as usual the Traditional Chinese, Simplified Chinese, Pinyin and English versions are provided).

iPhone4 vs Desire HD

This is quite a long post, so make sure you get yourself a pot of Oolong or cup of coffee before starting 🙂

Got your drink? Ok, firstly watch the following video and see how much you can pick out. To understand most of you will need to be at intermediate level of Chinese, but you should still be able to pick out the main points of the argument even if you are still at higher-beginner level. If you really can’t make out most of the important points then that’s okay too, you can skip down to the next section and practice some reading! Also, remember that you can pause the video after each review and read the transcript below before continuing on If you are more comfortable doing that than watching the whole video at once.

Video Review

httpv://www.youtube.com/watch?v=OZjcY10AOEw

Now that you’ve watched the video you should have an idea about the features of the two phones and why each reviewer prefers one over the other. If you feel you didn’t catch enough from the video then watch it again. Following is the breakdown of the video by reviewer:

Reviewer 01: 小薑

Reviewer 01: 小薑

Vocabularly

電力(电力)

Pinyin: diàn lì
English: electrical power

考量(考量)

Pinyin: kǎo liàng
English: to consider

吃虧(吃亏)

Pinyin: chī kuī
English: to lose out; to be disadvantaged

螢幕(萤幕)

Pinyin: yíng mù
English: screen

機身(机身)

Pinyin: jī shēn
English: body of a device; the case

充電(充电)

Pinyin: chōng diàn
English: to recharge a device/batteries

Main Points

HTC Desire HD在電力方面吃虧一點,iPhone 4能用到三,四天左右也沒問題

HTC Desire HD在电力方面吃亏一点,iPhone 4能用到三,四天左右也没问题

HTC Desire HD zài diàn lì fāng miàn chī kuī yī diǎn, iPhone 4 néng yòng dào sān, sì tiān zuǒ yòu yě méi wèn tí

The HTC Desire is at a disadvantage when it comes to power, iPhone 4 can used for about 3 or 4 days without issue.

Transcript


Traditional

如果我要選一支手機的話,電力會是一個非常重要的考量,我不喜歡要,就是,稍微出去用了半天然後就沒電。那在這點上面呢Desire HD 是稍微要來的吃虧一點。那主要的原因是因為它的螢幕大,然後機身薄的關係,所以它裡面的電池容量會難免要小一點點。那就我聽到的消息是如果你要買 Desire HD的話,那就大概要準備天天都要充電,相較之下iPhone 4 大部分的一般的使用情況下都可以用到三、四天左右,其實是用的非常非常的兇,撐一整天也沒有問題。所以這對我來說,在這樣的考量之下我會選擇 iPhone4。

Simplified
如果我要选一支手机的话,电力会是一个非常重要的考量,我不喜欢要,就是,稍微出去用了半天然后就没电。那在这点上面呢Desire HD 是稍微要来的吃亏一点。那主要的原因是因为它的萤幕大,然后机身薄的关系,所以它里面的电池容量会难免要小一点点。那就我听到的消息是如果你要买 Desire HD的话,那就大概要准备天天都要充电,相较之下iPhone 4 大部分的一般的使用情况下都可以用到三、四天左右,其实是用的非常非常的凶,撑一整天也没有问题。所以这对我来说,在这样的考量之下我会选择 iPhone4。

Pinyin
rú guǒ wǒ yào xuǎn yī zhī shǒu jī de huà, diàn lì huì shì yī ge fēi cháng zhòng yào de kǎo liàng, wǒ bú xǐ huān yào, jiù shì, shāo wéi chū qù yòng le bàn tiān rán hòu jiù méi diàn. nà zài zhè diǎn shàng miàn nē Desire HD shì shāo wéi yào lái de chī kuī yī diǎn. nà zhŭ yào de yuán yīn shì yīn wéi tā de yíng mù dà, rán hòu jī shēn bó de guān xì, suǒ yǐ tā lǐ miàn de diàn chí róng liàng huì nán miǎn yào xiǎo yī diǎn diǎn. nà jiù wǒ tīng dào de xiāo xí shì rú guǒ nǐ yào mǎi Desire HD de huà, nà jiù dà gài yào zhŭn bèi tiān tiān dōu yào chōng diàn, xiāng jiào zhī xià iPhone 4 dà bù fēn de yī bān de shǐ yòng qíng kuàng xià dōu kě yǐ yòng dào sān, sì tiān zuǒ yòu, qí shí shì yòng de fēi cháng fēi cháng de xiōng, chēng yī zhěng tiān yě méi yǒu wèn tí. suǒ yǐ zhè duì wǒ lái shuō, zài zhè yàng de kǎo liàng zhī xià wǒ huì xuǎn zé iPhone4.

English
If I had to choose one phone, then power is a really inportant consideration for me. I don’t like to go out for a while and then after half a day not have any power left. The Desire HD is at a disadvantage when it comes to this. The main reason for this is the big screen, and the thin case, which means it’s hard to avoid the battery capacity being a bit less. According to what i’ve heard, if you want to buy a Desire HD then you need to be prepared to recharge it every day. Comparatively, under most usage conditions you can use the iPhone 4 for about 3 or 4 days, and actually use the phone intensively and still not have any problems. So all considering I would choose the iPhone 4.

Reviewer 02: Yeager

Reviewer 02: Yeager

Vocabularly

線上服務(线上服务)

Pinyin: xiàn shàng fú wù
English: online service

趴(趴)

Pinyin:
English: meaning ‘percent’, it seems likely that ‘pa’ is supposed to be the ‘per’ from percent
Thanks to Hanmeng in the comments for clarifying the character for this!

設定(设定)

Pinyin: shè dìng
English:a setting; to set

缺點(缺点)

Pinyin: quē diǎn
English: a weak point; shortcoming

用途(用途)

Pinyin: yòng tú
English:usage; application

介面(介面)

Pinyin: jiè miàn
English: an interface

Main Points

在HTC Desire HD,Google線上服務都已設定好,螢幕也比iPhone 4大。iPhone的缺點是它沒有widgets

在HTC Desire HD,Google线上服务都已设定好,萤幕也比iPhone 4大。iPhone的缺点是它没有widgets

zài HTC Desire HD, Google xiàn shàng fú wù dōu yǐ shè dìng hǎo, yíng mù yě bǐ iPhone 4 dà. iPhone de quē diǎn shì tā méi yǒu widgets

On the HTC Desire HD, Google’s online services are already configured, the screen is also bigger than the iPhone 4. The weak point of the iPhone 4 is that it doesn’t have widgets.

Transcript

Traditional
這兩隻手機要選的話我原則上會選HTC Desire HD。那因為最重要的是我自己本身比較常使用這個Google的線上服務。那對於我來說使用Android手機系統的話,原則上手機買來它大概五六十趴的功能就已經是設定好,對我來說比較方便,那第二個就是iPhone4它本身有一個缺點,就是在桌面上要使用widget,那以我自己使用的手機用途來講,很長部分是所謂的PDA的用途。那我希望在桌面上會有所謂的新設定的一個功能的介面的一個呈現對,那,最後再來就是說這隻手機的螢幕比較大,對我來講我比較喜歡螢幕大的手機。

Simplified
这两只手机要选的话我原则上会选HTC Desire HD。那因为最重要的是我自己本身比较常使用这个Google的线上服务。那对于我来说使用Android手机系统的话,原则上手机买来它大概五六十趴的功能就已经是设定好,对我来说比较方便,那第二个就是iPhone4它本身有一个缺点,就是在桌面上要使用widget,那以我自己使用的手机用途来讲,很长部分是所谓的PDA的用途。那我希望在桌面上会有所谓的新设定的一个功能的介面的一个呈现对,那,最后再来就是说这只手机的萤幕比较大,对我来讲我比较喜欢萤幕大的手机。

Pinyin
zhè liǎng zhī shǒu jī yào xuǎn de huà wǒ yuán zé shàng huì xuǎn HTC Desire HD. nà yīn wèi zuì zhòng yào de shì wǒ zì jǐ běn shēn bǐ jiào cháng shǐ yòng zhè ge Google de xiàn shàng fú wù. nà duì yú wǒ lái shuō shǐ yòng Android shǒu jī xì tǒng de huà, yuán zé shàng shǒu jī mǎi lái tā dà gài wŭ liù shí pa de gōng néng jiù yǐ jīng shì shè dìng hǎo, duì wǒ lái shuō bǐ jiào fāng biàn, nà dì èr gè jiù shì iPhone4 tā běn shēn yǒu yī gè quē diǎn, jiù shì zài zhuō miàn shàng yào shǐ yòng widget, nà yǐ wǒ zì jǐ shǐ yòng de shǒu jī yòng tú lái jiǎng, hěn cháng bù fèn shì suǒ wèi de PDA de yòng tú. nà wǒ xī wàng zài zhuō miàn shàng huì yǒu suǒ wèi de xīn shè dìng de yī ge gōng néng de jiè miàn de yī gè chéng xiàn duì, nà, zuì hòu zài lái jiù shì shuō zhè zhī shǒu jī de yíng mù bǐ jiào dà, duì wǒ lái jiǎng wǒ bǐ jiào xǐ huān yíng mù dà de shǒu jī.

English
If I had to choose one of these phones, in principle I would choose the HTC Desire HD. That’s because the most important thing to me is using Google’s online services. In my opinion when using an Android mobile phone, in principle after buying it about 50 or 60% of the functionality is already configured, in my opinion this is more convenient. Secondly, iPhone 4 has a weak point, there aren’t any widgets on the desktop. Talking from my own mobile phone usage experience, most of the time it’s (I use) PDA functionality. So I prefer that the desktop interface can have a lot of functionality. Yeah, then, lastly this phone’s screen is bigger, in my opinion I like a phone with a bigger screen.

Reviewer 03: Atticus

Reviewer 03: Atticus

Vocabularly

攝影(摄影)

Pinyin: shè yǐng
English: photography

品質(品质)

Pinyin: pǐn zhí
English: quality

畫質(画质)

Pinyin: huà zhí
English: picture quality

表現(表现)

Pinyin: biǎo xiàn
English: performance

在意(在意)

Pinyin: zài yì
English: to care about something

鮮豔度(鲜艳度)

Pinyin: xiān yàn dù
English: brightness

效能(效能)

Pinyin: xiào néng
English: efficiency

操作(操作)

Pinyin: cāo(cào) zuò
English: to operate; operation

處理器(处理器)

Pinyin: chŭ(chù) lǐ qì
English: CPU

推薦(推荐)

Pinyin: tuī jiàn
English: to recommend

推崇(推崇)

Pinyin: tuī chóng
English: to praise highly

Main Points

Desire HD的攝影品質不錯,但沒有比iPhone 4好,在表現方面Desire HD也非常不順。

Desire HD的摄影品质不错,但没有比iPhone 4好,在表现方面Desire HD也非常不顺。

Desire HD de shè yǐng pǐn zhí bú cuò, dàn méi yǒu bǐ iPhone 4 hǎo, zài biǎo xiàn fāng miàn Desire HD yě fēi cháng bú shùn.

The quality of photographs on the Desire HD aren’t bad, but not as good as iPhone 4, and considering performance, the Desire HD isn’t very smooth (is sluggish).

Transcript

Traditional
攝影的品質來說的話,算Desire手機在Android手機算是表現的非常好的手機了。尤其比起前面一支Desire以及他的同胞兄弟Nexus One,但是它最終的攝影畫質還是沒有iPhone 4好,所以如果你用一支手機特別在意拍照的畫質的鮮艷度及攝影的鮮豔度或是我們講的攝影品質的話,你還是選擇iPhone 4會比較好,另外一個就是手機效能的問題,Desire HD 雖然用Snap Dragon 1Gig處理器,但是我覺得它表現上是非常的不順,所以我…也許它的面版的體積比較大,所以在操作上會感覺比較不順,但是我覺得這已經是…不是一般這麼好的smart處理器可以表現的機器了,所以在表現上與速度上我比較推薦iPhone 4,所以總體而言,這兩支來手機比較的話,我是比較推崇iPhone 4。

Simplified
摄影的品质来说的话,算Desire手机在Android手机算是表现的非常好的手机了。尤其比起前面一支desire以及他的同胞兄弟Nexus One,但是它最终的摄影画质还是没有iPhone 4好,所以如果你用一支手机特别在意拍照的画质的鲜艳度及摄影的鲜艳度或是我们讲的摄影品质的话,你还是选择iPhone 4会比较好,另外一个就是手机效能的问题,Desire HD 虽然用Snap Dragon 1Gig处理器,但是我觉得它表现上是非常的不顺,所以我…也许它的面版的体积比较大,所以在操作上会感觉比较不顺,但是我觉得这已经是…不是一般这么好的smart处理器可以表现的机器了,所以在表现上与速度上我比较推荐iPhone 4,所以总体而言,这两支来手机比较的话,我是比较推崇iPhone 4。

Pinyin
shè yǐng de pǐn zhí lái shuō de huà, suàn Desire shǒu jī zài Android shǒu jī suàn shì biǎo xiàn de fēi cháng hǎo de shǒu jī le. yóu qí bǐ qǐ qián miàn yī zhī Desire yǐ jí tā de tóng bāo xiōng dì Nexus One, dàn shì tā zuì zhōng de shè yǐng huà zhí hái shì méi yǒu iPhone 4 hǎo, suǒ yǐ rú guǒ nǐ yòng yī zhī shǒu jī tè bié zài yì pāi zhào de huà zhí de xiān yàn dù jí shè yǐng de xiān yàn dù huò shì wǒ mén jiǎng de shè yǐng pǐn zhí de huà, nǐ hái shì xuǎn zé iPhone 4 huì bǐ jiào hǎo, lìng wài yī ge jiù shì shǒu jī xiào néng de wèn tí, Desire HD suī rán yòng Snap Dragon 1Gig chŭ lǐ qì, dàn shì wǒ jué de tā biǎo xiàn shàng shì fēi cháng de bú shùn, suǒ yǐ wǒ yě xŭ tā de miàn bǎn de tǐ jī bǐ jiào dà, suǒ yǐ zài cāo zuò shàng huì gǎn jué bǐ jiào bú shùn, dàn shì wǒ jué de zhè yǐ jīng shì… bú shì yī bān zhè me hǎo de smart chŭ lǐ qì kě yǐ biǎo xiàn de jī qì le, suǒ yǐ zài biǎo xiàn shàng yŭ sù dù shàng wǒ bǐ jiào tuī jiàn iPhone 4, suǒ yǐ zǒng tǐ ér yán, zhè liǎng zhī lái shǒu jī bǐ jiào de huà, wǒ shì bǐ jiào tuī chóng iPhone 4.

English
Starting from photography quality, Desire HD has great performance in comparison to other Android phones. Especially when compared to the earlier Desire and it’s countryman and brother the Nexus One, but overall the quality isn’t as good as the iPhone 4. So if when using a mobile phone you care a lot about photograph quality and brightness, and photography brightness, or what we call photography quality, then it’s better if you choose iPhone 4. Apart from this there is also an efficiency problem, although the Desire HD has the Snap Dragon 1Ghz CPU, though performance is really sluggish (not smooth). So I… maybe the volume of the screen is more (the amount of things on the screen), so when under operation the performance doesn’t feel smooth. But I feel this is already a… it’s not a really ‘smart’ CPU with good performance. So considering performance and speed I recommend iPhone 4, so overall, these two phones, I think more highly of the iPhone 4.

Reviewer 04: 芭芭

Reviewer 04: 芭芭

Vocabularly

老花眼(老花眼)

Pinyin: lǎo huā yǎn
English: Presbyopia

PO

English: pronounced like the ‘po’ from the word ‘post’, this is used to describe ‘posting’ content online

Main Points

Desire HD有大的螢幕,介面也有大的時鐘及天氣狀況的資料。另外也能PO照片。

Desire HD有大的萤幕,介面也有大的时钟及天气状况的资料。另外也能PO照片。

Desire HD yǒu dà de yíng mù, jiè miàn yě yǒu dà de shí zhōng jí tiān qì zhuàng kuàng de zī liào. lìng wài yě néng PO zhào piàn.

The Desire HD has a huge screen, the interface also has a big clock and weather condition information. You can also post/upload photos.

Transcript

Traditional
有人問我這兩支手機哪一支比較好,我現在來告訴大家。在還沒告訴大家之前,我先告訴你一下喔,像這支HTC啊 它哪裡好呢?妳看,它這邊可以sài時間。iPhone可以嗎?iPhone 不行。像我這樣阿~有老花眼我就是需要這種大的時鐘,對不對?然後今天最近這麼冷要誇年了幾度? 我不知道阿!我不知道!你告訴我,妳看這個時候北市二十三度,妳看多棒!我就是需要這種介面,最重要一點就是大螢幕!它有大螢幕!看起來就整個就是舒服啊。女生看這個呴,看自己的照片PO在這個桌部上多美麗啊!多美麗對不對?那,所以大家都知道我會選哪一支了吧?對!就是這支HTC的什麼呢?什麼?HD是不是?Desire HD!哈哈!沒錯就是它!好不好?謝謝大家啊!

Simplified
有人问我这两支手机哪一支比较好,我现在来告诉大家。在还没告诉大家之前,我先告诉你一下喔,像这支HTC啊 它哪里好呢?妳看,它这边可以sài时间。iPhone可以吗?iPhone 不行。像我这样阿~有老花眼我就是需要这种大的时钟,对不对?然后今天最近这么冷要夸年了几度? 我不知道阿!我不知道!你告诉我,妳看这个时候北市二十三度,妳看多棒!我就是需要这种介面,最重要一点就是大萤幕!它有大萤幕!看起来就整个就是舒服啊。女生看这个呴,看自己的照片PO在这个桌部上多美丽啊!多美丽对不对?那,所以大家都知道我会选哪一支了吧?对!就是这支HTC的什么呢?什么?HD是不是?Desire HD!哈哈!没错就是它!好不好?谢谢大家啊!

Pinyin
yǒu rén wèn wǒ zhè liǎng zhī shǒu jī nǎ yī zhī bǐ jiào hǎo, wǒ xiàn zài lái gào sù dà jiā. zài hái méi gào sù dà jiā zhī qián, wǒ xiān gào sù nǐ yī xià ō, xiàng zhè zhī HTC ā, tā nǎ lǐ hǎo nē? nǐ kàn, tā zhè biān kě yǐ sài shí jiān. iPhone kě yǐ mā? iPhone bù xíng. xiàng wǒ zhè yàng ā ~ yǒu lǎo huā yǎn wǒ jiù shì xū yào zhè zhǒng dà de shí zhōng, duì bú duì? rán hòu jīn tiān zuì jìn zhè me lěng yào kuā nián le jǐ dù? wǒ bú zhī dào ā! wǒ bú zhī dào! nǐ gào sù wǒ, nǐ kàn zhè gè shí hòu běi shì èr shí sān dù, nǐ kàn duō bàng! wǒ jiù shì xū yào zhè zhǒng jiè miàn, zuì zhòng yào yī diǎn jiù shì dà yíng mù! tā yǒu dà yíng mù! kàn qǐ lái jiù zhěng ge jiù shì shū fú ā. nǚ shēng kàn zhè ge, kàn zì jǐ de zhào piàn PO zài zhè gè zhuō bù shàng duō měi lì ā! duō měi lì duì bú duì? nà, suǒ yǐ dà jiā dōu zhī dào wǒ huì xuǎn nǎ yī zhī le bā? duì! jiù shì zhè zhī HTC de shén me nē? shén me? HD shì bú shì? Desire HD! hā hā! méi cuò jiù shì tā! hǎo bú hǎo? xiè xiè dà jiā ā!

English
If someone asks me which of these two phones is better, let me first tell everyone. Before I tell everyone, I’ll first tell you for a minute, a phone like this HTC, where is it good? Here it has a clock, does the iPhone have one? iPhone doesn’t. Someone like me… with presbyopia needs a big clock like this, don’t I? Today, recently it’s been very cold and it’s almost new year, but what’s the temperature? I don’t know! I don’t know! I’ll tell you, look, it’s 23C in Taipei, how good is that!? I just need this kind of interface, most important is a big screen! This has a big screen! Looks a lot… completely… just more comfortable. Girls look at this, look at their own photos posted on the desktop and it’s so beautiful! so beautiful, aren’t I right!? Then, so everyone knows which phone I will choose, eh? Yes! It’s the HTC…what? what? HD isn’t it? Desire HD! Haha! Exactly, it’s this one! okay? Thanks everyone!

Reviewer 05: Annti

Reviewer 05: Annti

Vocabularly

解析度(解析度)

Pinyin: jiě xī dù
English: resoltuion of a screen/image

討厭(讨厌)

Pinyin: tǎo yàn
English: to detest

心情(心情)

Pinyin: xīn qíng
English:mood; frame of mind

主觀(主观)

Pinyin: zhŭ guān
English: subjective; antonym: objective 客觀(kè guān 客观)

直接(直接)

Pinyin: zhí jiē
English: directly; anatonym: indirect 間接

惡邪(恶邪)

Pinyin: è xié
English: evil

漂亮(漂亮)

Pinyin: piào liàng
English: beautiful

經濟(经济)

Pinyin: jīng jì
English: economy; economic

Main Points

Annti不喜歡Desire HD的解析度,她也討厭「惡邪」的蘋果,但是如果要選其中一支的話她會選iPhone 4.

Annti不喜欢Desire HD的解析度,她也讨厌“恶邪”的苹果,但是如果要选其中一支的话她会选iPhone 4.

Annti bù xǐ huān Desire HD de jiě xī dù, tā yě tǎo yàn “è xié” de píng guǒ, dàn shì rú guǒ yào xuǎn qí zhōng yī zhī de huà tā huì xuǎn iPhone 4.

Annti doesn’t like the resolution of the Desire HD, she also dislikes “evil” Apple, but if she had to chose one of the phones she’d chose the iPhone 4.

Transcript

Traditional
就是阿,我要先說我不喜歡這兩支手機的哪個地方。第一個是Desire HD,就是,我不喜歡它的地方就是解析度。你知道我討厭那種普普,灰普普的感覺。我覺得這樣就看起來就是心情會不是很好。那就是我不喜歡它的地方。那如果是說到iPhone 4的話,就是主觀感想吧。所以我就直接說了。我討厭惡邪蘋果,所以我不喜歡iPhone 4,對。可是呢,如果說這兩隻要選一支的話呢,我會選iPhone 4,原因就是因為呢,雖然我不喜歡這個牌子,但是呢,我挑手機最重要的一點就是我會希望它螢幕看起來漂亮。那,所以就是,如果在沒有經濟壓力的情況之下,然後讓我選一支的話,我會考慮很久很久然後最後還是選iPhone 4這樣子的。

Simplified
就是阿,我要先说我不喜欢这两支手机的哪个地方。第一个是Desire HD,就是,我不喜欢它的地方就是解析度。你知道我讨厌那种普普,灰普普的感觉。我觉得这样就看起来就是心情会不是很好。那就是我不喜 欢它的地方。那如果是说到iPhone 4的话,就是主观感想 吧。所以我就直接说了。我讨厌恶邪苹果,所以我不喜欢iPhone 4,对。可是呢,如果说这两只要选一支的话呢,我会选iPhone 4,原因就是因为呢,虽然我不喜欢这个牌子,但是呢,我挑手机最重要的一点就是我会希望它萤幕看起来漂亮。那,所以就是,如果在没有经济压力的情况之 下,然后让我选一支的话,我会考虑很久很久然后最后还是选iPhone 4这样子的。

Pinyin

jiù shì ā, wǒ yào xiān shuō wǒ bú xǐ huān zhè liǎng zhī shǒu jī d nǎ ge dì fāng. dì yī ge shì Desire HD, jiù shì, wǒ bù xǐ huān tā de dì fāng jiù shì jiě xī dù. nǐ zhī dào wǒ tǎo yàn nà zhǒng pŭ pŭ, huī pŭ pŭ de gǎn jué. wǒ jué de zhè yàng jiù kàn qǐ lái jiù shì xīn qíng huì bú shì hěn hǎo. nà jiù shì wǒ bù xǐ huān tā de dì fāng. nà rú guǒ shì shuō dào iPhone 4 de huà, jiù shì zhŭ guān gǎn xiǎng bā. suǒ yǐ wǒ jiù zhí jiē shuō le. wǒ tǎo yàn è xié píng guǒ, suǒ yǐ wǒ bú xǐ huān iPhone 4, duì. kě shì nē, rú guǒ shuō zhè liǎng zhī yào xuǎn yī zhī de huà nē, wǒ huì xuǎn iPhone 4, yuán yīn jiù shì yīn wèi nē, suī rán wǒ bù xǐ huān zhè gè pái zi, dàn shì nē, wǒ tiāo shǒu jī zuì zhòng yào de yī diǎn jiù shì wǒ huì xī wàng tā yíng mù kàn qǐ lái piào liàng. nà, suǒ yǐ jiù shì, rú guǒ zài méi yǒu jīng jì yā lì de qíng kuàng zhī xià, rán hòu ràng wǒ xuǎn yī zhī de huà, wǒ huì kǎo lǜ hěn jiŭ hěn jiŭ rán hòu zuì hòu hái shì xuǎn iPhone 4 zhè yàng zi de.

English

It’s like this, I’ll first say what I don’t like about these two phones. The first is Desire HD, it’s just, I don’t like the resolution. You know I don’t like that standard, unclear feeling. I feel that like this it looks like a bad mood. That’s the part that I don’t like. If we talk about iphone 4, then it’s my subjective impression. So I’ll directly say it, I don’t like ‘evil’ Apple, so I don’t like iPhone 4. Yeah, but, if I had to choose one, then I’d choose iPhone 4. The reason is because…Although I don’t like this brand, but, when choosing a phone the most important thing is that the screen is beautiful. Then, so simply put, if I didn’t have any economic pressure and you made me choose one, I would consider for a long time but eventually choose iPhone 4, that’s how it is.

Conclusion

Overall it looks like battery is better on the iPhone 4, along with the video and picture quality. The main strong point for the Desire HD is the screen, the integration with Google’s online services, and the ability to use widgets.

Do you agree with the points made by the reviewers? Using Chinese, how would you describe the features of your phone and why you feel it is best?

Can you help?

There are a few areas in the video where the speech isn’t very clear or the words that are used might not be very mainstream. If you hear any parts that you think have been transcribed or translated incorrectly then please post a comment below!

For instance, 芭芭 states that on the Desire HTC you can “sài” the time (sài時間), obviously the point she is making is that you can display the time, but which word she is actually saying is unclear.

Also, Annti states that the screen on the HTC Desire HD is very “pŭ pŭ” (普普) and has a “huī pŭ pŭ” (灰普普) feeling. Which sounds like it could mean unclear, or not very special or bright. Though this is the exact opposite of what the other reviewers said, so seems unlikely that se would really think that.

Lastly, if you could completely understand Atticus without listening more than once then you get full points and you don’t need to continue learning Chinese because you’ve already done it! 🙂

Thanks for reading, hopefully this post has given you a taste for how you might compare two phones/devices using real-world Chinese. A lot of the way people actually speak isn’t taught in text books, and sometimes real speech, as we’ve seen here in places, doesn’t adhere to the rules of grammar, word usage and is full of repetition and mistakes.

If you have any questions or feedback please post comment below!

10 responses to “Comparing Mobile Phones Using Chinese

  1. Pingback: Hao Hao Report
  2. Awesome post, thanks a million!

    Looking forward to the iPad2 vs. Motorola Xoom (with Honeycomb) later in the year 🙂

    1. cheers, Mark. Looking at it now though I think it’s a bit long, in retrospect I should have broken it up so I could focus more on certain aspects. I might follow up in a few weeks looking at certain parts in more details.

  3. Wow, way to practice Chinese, it must have been something transcribing it all. I have never thought of practicing Chinese that way, thanks for the idea.

  4. Hello Dave, your blog is awesome! 😀

    I feel like that I can answer your questions.

    The first one is about “sài” in 芭芭的 statement. “sài” should be 塞, which literally means “to stuff”, or simply mean “to put”. In this case, 芭芭 means that she can put a clock on the upside of the screen.

    The second one is “huī pŭ pŭ”. This, in Chinese, should be “灰噗噗”, meaning that, as you said, the screen is unclear or obscure.

    In my personal experience, this is not a common usage. Most of the time we just say 螢幕不清楚 (The screen is unclear) or 畫質不好 (The screen resolution is bad)

    No flattering, your Chinese is awesome! I read several articles here today and I found that you know a lot of Chinese usage we actually use and distinguish their subtle difference! I’m an ardent English learner, so seeing your blog is quite encouraging! Thanks!

Comments are closed.