It’s great to come across interesting slang expressions when learning a new language, it really adds colour to language studies. We’ve recently learned 機車（机车）and 背影殺手（背影杀手） , but what could it mean to call someone an “oil stick”?
Creative Commons licenced photo courtesy of *嘟嘟嘟*
Different from the tasty deep fried treat found at breakfast shops in China or Taiwan, this phrase is used to describe someone who is slippery or elusive, and can talk their way out of a situation.
Nǐ shuō bu yíng tā, tā hěn yóutiáo
It’s no use talking to him (you can’t win), he’s really slippery
You can also use it as a noun and simply say:
Tā shì yīgè lǎo yóutiáo
He’s really slippery (a real oil stick)
If you know any interesting slang we’d love to hear about it!